TRUYỆN CƯỜI TIẾNG ANH SONG NGỮ

1.

Bạn đang xem: Truyện cười tiếng anh song ngữ

Money & Friends "Since he lost his money, half his friends don"t know him any more" "And the other half ?" "They don"t know yet that has lost it" 1.Tiền với bạn - từ thời điểm ngày hắn mất tiền, phân nửa bằng hữu của hắn không còn biết tới hắn nữa. - Còn nửa cơ ? - Họ chưa chắc chắn là hắn đã mất tiền. 2. Father Wants khổng lồ Go lớn Bed Next-door Neighbor"s Little Boy : "Father say could you lend him your cassette player for tonight ?" Heavy - Metal Enthusiast : "Have you a các buổi tiệc nhỏ on ?" Little Boy : "Oh, no. Father only wants to lớn go lớn bed ". 2.Bố cháu mong muốn đi ngủ Chú nhỏ bé hàng buôn bản cạnh đơn vị : - bố cháu hỏi tối nay chú có thể cho ba cháu mượn loại cassette được ko ạ ? tín đồ mê nhạc rock nặng : - bộ nhà con cháu có liên hoan gì hả ? Chú bé: - Ồ không, ba cháu chỉ ao ước đi ngủ. 3. The River Isn"t Deep A stranger on horse back came lớn a river with which he was unfamiliar. The traveller asked a youngster if it was deep. "No", replied the boy, & the rider started lớn cross, but soon found that he & his horse had khổng lồ swim for their lives. When the traveller reached the other side he turned và shouted : "I thought you said it wasn"t deep ?" "It isn"t", was the boy""""s reply : "it only takes grandfather"s ducks up khổng lồ their middles !" 3.Dòng sông không sâu Một lữ khách hàng đi chiến mã đến một dòng sông xa lạ. Ông ta hỏi một thiếu thốn niên xem cái sông ấy gồm sâu không. - không đâu, - chú bé bỏng đáp, và tín đồ kỵ mã bước đầu vượt sông. Cơ mà ngay tiếp đến ông nhận ra từ đầu đến chân lẫn ngựa đều buộc phải bơi trối chết. Khi tín đồ lữ khách đang tới bờ bên kia, ông quay trở lại hét lên : - Tao cứ tưởng ngươi nói là sông ko sâu. - Ðúng chũm mà, - chú bé nhỏ đáp, - nước sông này chỉ ngập ngang bụng cộng đồng vịt của ông con cháu thôi. 4. My Daughter"s Music Lessons "My daughter"s music lessons are a fortune to lớn me ?" "How is that ?" "They enabled me to lớn buy the neighbors" houses at half price". 4. Giá chỉ trị của những bài học tập nhạc - Những bài học nhạc của phụ nữ tôi là cả một gia sản của tôi đó. - tại sao vậy ? - bọn chúng giúp tôi thiết lập được những ngôi nhà của hàng thôn chỉ bằng nửa chi phí thôi. 5. A Policeman và A Reporter Country Policeman (at the scene of murder) : "You can"t come in here" Reporter : "But I"ve been sent to do the murder" Country Policeman : "Well, you"re too late; the murder"s been done". 5. Cảnh sát và phóng viên công an vùng quê (tại hiện nay trường một vụ án mạng) : - Anh ko được vào đây. phóng viên báo chí : - nhưng tôi được phái cho đây làm vụ án mạng này.

Xem thêm: Tranh Tô Màu Công Chúa Barbie Sành Điệu Cho Bé Yêu, Bộ Tranh Tô Màu Búp Bê Barbie Dành Cho Các Bé Gái

công an vùng quê : - A, anh muộn mất rồi ; vụ án mạng đã làm cho xong. 6. A Cow Grazing Artist : "That, sir, is a cow grazing" Visitor : "Where is the grass ?" Artist : "The cow has eaten it" Visitor : "But where is the cow ?" Artist : "You don""t suppose she"d be fool enough to stay there after she"d eaten all the grass, bởi vì you ?" 6. Bò ăn cỏ họa sỹ : - bức ảnh đó vẽ một nhỏ bò đang ăn uống cỏ đấy, thưa ông. khách : - có thấy cỏ đâu ? họa sĩ : - nhỏ bò ăn hết rồi. khách : - rứa còn bé bò đâu ? họa sỹ : - Chứ bộ ông tưởng nhỏ bò lại ngu tới cả đứng ỳ sống đó sau khi đã nạp năng lượng hết cỏ sao ông ? 7. Let"s Work Together "Can you tell me how to lớn get khổng lồ the post office ?" "That"s just where I want khổng lồ go. Let"s work together. You go south, & I"ll go north, & we"ll report progress every time we meet" 7. Ta hãy phối hợp với nhau - dựa vào anh chỉ mang đến đường cho bưu năng lượng điện ? - bao gồm tôi vẫn muốn tới đó. Ta hãy phối hợp với nhau. Anh đi phía nam, tôi đi hướng bắc, và bọn họ sẽ tường thuật lại tiến triển mỗi khi mình chạm chán nhau. 8. The French People Have Difficulty "Did you have any difficulty with your French in Paris ?" "No, but the French people did" 8. Bạn Pháp ko rành tiếng Pháp - Anh có gặp mặt khó khăn gì cùng với vốn giờ đồng hồ Pháp của anh khi đến Paris không? - không có, nhưng tín đồ Pháp thì trái là có. 9. Great Mystery Newsboy : "Great mystery! Fifty victims! Paper, mister ?" Passerby : "Here boy, I"ll take one" (After reading a moment) "Say, boy, there"s nothing of the kind in this paper. Where is it ?" Newsboy : "That"s the mystery, sir. You"re the fifty first victim". 9. Kín đáo khủng khiếp Chú nhỏ nhắn bán báo : - kín đáo khủng gớm đây! Năm mươi nàn nhân! tải báo không, thưa ông? khách qua mặt đường : - Lại đây, tao mang một tờ. (Ðọc sang 1 hồi) - Này, thằng ma lanh kia, vào báo tất cả thấy tin nào vậy nên đâu. Nó ở ở ở đâu chớ? Chú bé nhỏ bán báo : - Ðó chính là điều túng thiếu mật, thưa ông. Ông là nạn nhân đồ vật năm mươi kiểu mẫu đấy. 10. Why vị They Have French Lesson? "What"s the idea of the Greens having French lessons ?" "They have adopted a French baby, và want lớn understand what she says when she begins to lớn talk". 10. Học tập tiếng Pháp để triển khai gì ? - vị cớ gì mà mái ấm gia đình Green lại học tiếng Pháp chứ? - họ vừa dìm nuôi một bé sơ sinh người Pháp nên mong muốn hiểu nó vẫn nói gì khi bắt đầu tập nói.